經典話劇《嘩變》再登人藝舞臺

日期:2022-07-05 09:37    來源:北京晚報

分享:
字號:        

  原標題:經典話劇《嘩變》再登人藝舞臺 導演席仍為任鳴而留 劇本與導演鈴擺在導演桌上

  目不暇接的法庭爭鋒,動人心弦的唇槍舌劍,2022年7月2日晚北京人藝建院七十週年演出繼續進行,經典話劇《嘩變》又一次登上首都劇場的舞臺。在這一輪排演中,為了紀念去世的任鳴導演,劇組把排練廳內屬於導演的位置留了下來,劇本與導演鈴也擺在了導演桌上,馮遠征代表《嘩變》劇組表示:“我們都希望能夠用最好的狀態把演出演好,讓任鳴院長的在天之靈能夠看到大家對戲劇的敬畏和對他的告慰。”

《嘩變》現場照

  一部詮釋“話劇姓話”的舞臺教科書

  《嘩變》首演于1988年,由美國導演查爾頓·赫斯頓執導,任鳴擔任副導演,2006年重排版上演,由任鳴擔綱重排導演。全劇透過演員們的精湛演技,令中國觀眾感受到了一幅熟悉而陌生的二戰情境,而全劇以法庭為舞臺的特殊設定,也令這部作品成為了不少人津津樂道的話題。

  作為一部詮釋了“話劇姓話”的舞臺教科書,《嘩變》在沒有複雜動作調度的前提下,完全靠著不同人物各具特色的語言塑造出了諸多有血有肉的形象,將事件全貌逐漸勾勒清晰,在事件的末尾,又恰到好處地進行了一次反轉——這樣一部“燒腦”作品以戲劇性的要素充分調動著觀眾的觀劇熱情,也成就了一部人藝常演不衰的舞臺佳作。

  “這個戲所有的舞臺行動都是在內心裏,你要坐在那裏就能讓觀眾看清楚。《嘩變》是在臺詞和表演方面具有獨特魅力的戲。”劇中飾演魁格的馮遠征認為,這部劇對臺詞的處理對於演員而言是一種挑戰,而臺詞的環環相扣也與該劇的法庭主題相輔相成,讓全劇精彩不斷的同時也具備著相當的嚴謹性,使得《嘩變》具有了更高層次的藝術性。“這個戲對我們每個人來説,演出的壓力都是非常大的,因為臺詞量很大,詞與詞之間不能錯,所以開演前我們的後臺非常安靜,所有人都自己在那裏默背詞兒。”

  劇中飾演格林渥的吳剛也表示,出演這部作品需要把劇本吃透,深層理解故事的邏輯與人物背景,才能進行成功的演繹:“格林渥這個角色可以磨煉演員、鍛鍊演員,格林渥把控著整個戲的節奏,對演員而言真是萬分難得的一次機會。”

  “《嘩變》在我看來就像是一次對演員的考核,也像是一塊試金石,要求演員的基本功必須非常過硬和紮實。”飾演瑪瑞克的王雷從23歲起就開始飾演這一角色,雖然已經對臺詞爛熟於心,但每一次復排依然不敢鬆懈,“遠征老師、吳剛老師的劇本都寫得密密麻麻,就像一本樂譜一樣,哪需要重音,哪需要停頓,都有自己的設計,非常值得年輕人學習。”

  這一輪排演是致敬也是“傳幫帶”

  在70週年院慶之際出演《嘩變》,無疑證明著這部作品對於北京人藝有著特殊的紀念價值。馮遠征認為,一方面《嘩變》代表著北京人藝出演外國劇目的獨特風格,代表著劇院獨具特色的本土化二度創作理念,另一方面,這部作品對於每一位人藝人而言也有著強烈的歷史意義。“向我們的前輩致敬,是出演《嘩變》的最大意義。”吳剛表示,“他們非常有前瞻性有眼光,排除各種阻力把這個劇本引進中國,他們知道戲劇是沒有國界的,他們有著大師的眼光。”

  從1988年首版演出,到2006年重排上演,對於北京人藝而言,《嘩變》還有著傳承的意義。曾經在台下欣賞前輩演出的青年演員走上了臺前,如今的演出中,既有馮遠征、吳剛、王剛、張福元、叢林、丁志誠等人藝實力演員坐鎮,也有著包括王雷、何靖等人藝中堅力量的參演。

  在劇中飾演法官查理的王剛至今仍能回憶起當年欣賞該劇時的感受:“第一次接觸到了什麼叫真正的話劇,這個戲跟別的戲確實不一樣,有著大量的臺詞與邏輯性。”他以“三生有幸”形容能夠出演這部劇的心情,並希望將自己出演該劇十餘年的經驗傳遞給劇院的青年演員。

  “我們現在到了快40歲的年齡,確實要擔起責任,面對很多經典劇目的傳承和接棒。所以希望我們每一次在臺上的亮相,能讓熱愛人藝的觀眾看到未來,同時讓老觀眾依然能夠享受到人藝給他們帶來的快樂。”經過這些年的演出,王雷在對劇目有著更深體會的同時,也感受到了作為人藝青年演員所應承擔的責任。

  因為任鳴導演的離世,把控這一輪排演品質的重任就落到了一眾老演員身上。馮遠征表示,這次排練大家都在以嚴肅認真的心態面對,劇組的老演員也都在通過這一齣戲的排演盡到“傳幫帶”的責任,與青年演員共同分享自己的心得體會。“朱旭老師那一代創造了這部劇的奇跡,我們的責任就是把這份奇跡延續下去。”該劇將演出至2022年7月12日。(李俐)


您訪問的連結即將離開“首都之窗”門戶網站 是否繼續?

已歸檔

經典話劇《嘩變》再登人藝舞臺