国家大剧院制作莎士比亚话剧《暴风雨》再登舞台

日期:2023-08-28 10:58

分享:
字号:        
区域:
西城区
开始时间:
2023-09-09
地点:
国家大剧院
结束时间:
2023-09-09
活动类型:
戏剧
来源:
国家大剧院

  凡是过往,皆为序章。9月9日,国家大剧院制作莎士比亚话剧《暴风雨》将迎来第二轮演出,并为2023国家大剧院国际戏剧季隆重闭幕。此轮演出,英国戏剧导演提姆·修普与“濮思洛”饰演者濮存昕、“艾尔奥”饰演者董汶亮、“艾朗素”饰演者赵岭等原班人马将重逢舞台。此外,“老戏骨”李龙吟将携青年演员富鹏栩、康卓、格多、洛桑等倾力加盟,奉阳、王千予、李召洋、杨淇、吴嵩、刘贝贝等戏剧演员队演员也将再度演绎精灵与水手。

  话剧《暴风雨》是国家大剧院继《仲夏夜之梦》《哈姆雷特》《李尔王》《威尼斯商人》之后,于2018年全新制作的第五部莎士比亚话剧力作。作为莎士比亚生前最后一部剧作,《暴风雨》里集中展现出这位文坛巨擘炉火纯青的笔法构思。在游刃有余地同时驾驭驰骋的想象力和深邃的思想性之外,《暴风雨》中对“新世界”的憧憬和对人类的歌颂,更让人看到了这位剧作家在向世界谢幕时洒下的人文主义光辉。为能将这部“诗的遗嘱”高水准地呈现在舞台上,国家大剧院集结了一批优秀的创作、主演团队。曾执导过多部莎剧的英国戏剧导演提姆·修普担任该剧执导,剧中呼风唤雨的米兰公爵“濮思洛”则由表演艺术家濮存昕倾情演绎。同时,《暴风雨》也是继《李尔王》之后,国家大剧院与皇家莎士比亚剧团莎剧舞台本翻译计划项目共同呈现的第二部优秀剧作,剧中使用的是该项目下由翻译家苏国云完成的全新译本。该译本从台词、动作、场景等方面更加适应当代戏剧化呈现,便于演员演绎且符合现代观众的审美趋向,也反映了莎士比亚戏剧翻译探索的新方向。

  8月25日下午,多家媒体走进大剧院第二排练厅,探班正在紧锣密鼓排练中的话剧《暴风雨》。活动中,演员们精彩展示了该剧第一场和第二场的相关内容,特别是曾在首轮演出中给观众留下深刻印象的海上风暴场面。本剧舞美设计刘杏林巧妙地使用了大面积黑纸完全覆盖舞台,以黑纸被演员撕碎和扬起,来呈现暴风雨及海难的过程。去年8月,刘杏林也凭借为本剧创作的舞台设计荣获了第五届世界舞台设计展专业设计师单元舞台设计一等奖,进一步彰显本剧一流的艺术制作水平。

  剧情介绍:

  一艘航船在猛烈的风暴中搁浅在一座小 岛的岸边。岛上,濮思洛,一个博学而拥有 

  超自然力量的人,将过去的真相告诉了女儿 美兰德:十二年前他是米兰的君主,他的弟弟安东尼和濮思洛的死敌、拿不勒斯国王艾朗素勾结,篡夺了他的君位。他和当时只有三岁的女儿美兰德被丢弃在海上,全靠运气才大难不死,漂流到岛上。 

  濮思洛制造了海上的风暴,因为当年残忍放逐他的人——安东尼、艾朗素和艾朗素的妹妹薛拔提,都在那艘船上。船上还有贡塞罗、艾朗素的儿子费迪南、贵族、水手、船员,以及艾朗素的酒仆和弄臣史芬洛和程屈乐。濮思洛奴役了岛上的精灵,其中包括能量最强大的艾尔奥;他还奴役了卡力班,一个狂野的人,他的母亲是之前控制荒岛的女巫。 

  濮思洛将王公们安全地送到岛上,以便考验、折磨、恐吓他们。史芬洛和程屈乐上岸之后遇见了卡力班。精灵艾尔奥将费迪南王子单独领出来并带到美兰德面前。在一个小岛上,一天的时间里,所有人都将经历天翻地覆的转变……

您访问的链接即将离开“首都之窗”门户网站 是否继续?

已归档